study Chinese in Beijing China equivalent to the mainland people say &quot

" The longest held four sentence " game site " lingomi " has a section of video website, content is the founder of American blogger, Steven Daniels ( Steven Daniels ) in 2006, interviewed by CBS, said he "learning Chinese is not rocket science ", meaning " to learn Chinese is not a high-tech ". " 1300000000 people can speak Chinese, so it is not rocket science ".
The reporter interviewed Daniels by mail, the reporter questions in English, with Chinese answer to Daniels, following his answer should not be pruned, to retain authentic. A reporter asked Daniels: " how long have you studied Chinese? " Daniels replied: " I have studied Chinese for 6 years. My university in the USA began to learn chinese. Later I was studying Chinese at Beijing Language and Culture University. In 2006, I graduated from University of language, is a professional Chinese language and culture. " As for the learning motivation, Daniels said: " I am from the very small interested in China, but at the time did not understand Chinese, certainly will not speak chinese. I entered the university after finally getting a chance to learn chinese. From then on, I became more and more interested in Chinese culture on Chinese and ".
Daniels said, he has lived in Beijing for 7 years, first came to Beijing in the autumn of 2000. Daniels work with the Chinese related: " before I in a Chinese-English dictionary of site work, responsible for dictionary content editing and content planning. Now I do website development, has its own called " lingomi " website, website is designed to help Chinese foreigner to improve their Chinese level of hearing ".
 

Along with the deepening of China s opening and rising international status, more and more foreigners learning Chinese ". Originally you are active and be fond of teaching others, so in online teaching people learn Chinese foreigners such as Tianya grass like blog spread, one is called " lingomi " of the blog site is particularly outstanding, it had an extremely happy " the longest sentence four sound " contest, ecbolic " the quality of Italy Australia is a world record " so God sentences, read, let a person do not disable the popular online " roaring style " said: " learn Chinese foreigners on life is a broken-winged angel, vulnerable, vulnerable ... ... "
 

In the " lingomi" of the blog, Daniels lists " 5 best learn Chinese blog ", of course he play the foreigner "no false modesty " good tradition, his blog is listed here. Journalists visit four other bloggers, found that they still are really learn Chinese cornucopia, have the word has the word gold sentence, laughter and tears taste good blog.
Long PK was originally a Chinese " "
" Carlgene " blog of the Chinese name " work steadily ", which is characterized by the love to do " list ".
For example, " the 20 most commonly used Chinese character adjectives " are " ox", " Earth ", "home ", " vulgar", " cheap", " red ", " hard ", " dig ", " yellow ", "the ocean ", " black ", " fire", " loss ", " Yin ", " color ", " Adorable ", " boom", " spirit ", " two " study Chinese in Beijing China, " stinky ". Alas, the foreigner than Chinese is " China " have, we never thought about " two " is commonly used adjectives have, yes or no!
We Chinese are not particularly like show themselves know how many English obscure, cutting-edge slang? Have a look for foreigners learning Chinese website, found so foreigners also scouted around for Chinese slang. " Wow Chinese " blog wrote a blog post: " 8 avoid to become " last place dog " rules " " what is called" last place dog "? The original is in Chinese " defeated ". Blogger John Beth Nike says mandarin school in Beijing China, he recently know a word, China Taiwan people say " defeated ", equivalent to the mainland people say " 3S lady ". Later the bilingual method introduced in 8 to avoid the " left " principle, in which a " not too masculine. No matter how popular, " mother " this word absolutely avoid export ". In the translation of " mother ", a blogger rather reluctantly. "Old mother ".
" China hand " blog published a very strong article " Long Time No See ". Problem is a typical " spread to American English ", meaning " long time no see ". This article was written by Chinese " view of time ". The article says, Chinese think of themselves as " the future ", " before " is " not ", is the " future ", and behind is the " past ", " the past is ". But " acquired" can not in the past, " yesterday " is not in the future! It is really tangled ah, it really is not easy to learn chinese!
Have a look for foreigners learning Chinese website, Chinese have many unexpected harvest. For example, " a China" website blog have a blog is very interesting, it put a " Olay ads", says " s vs Lin Chiling, two days after whitening PK war ". Bloggers are explained in detail the billboard on each Chinese word, " whitening " what do you mean, " s " is what people, most interestingly, he said " PK " is a Chinese word, meaning " out of competition ". Originally, the Americans say " PK " ... ... Reporters in the Google found it " PK ", really appeared a lot of Chinese website, no one on the "out of competition" the English website.

. , , , ,